28.6.09

Secret Garden

Photobucket

Vest: Costa Blanca, Dress: Zara, Necklace: Vintage, Bracelets: Vintage, Souvenirs, BCBG Max Azria, Wedges: Seychelles

Went to an early birthday brunch this morning with the family and shared a delicious plate of eggs benedictine with my sister. Afterwards, I came back home to open some presents. Birthdays always seem to last two week with me...maybe it's the little girl in me but I just love celebrating it. It's pretty much the best excuse you can get for spending time with the people you love most while enjoying the fine things of life (food, drinks, dressing up).

The outfit today make me feel like I'm somewhere between 6 and 10 years old...as if my mother had dressed me up for my party. It's making me a little bit nostalgic of the party with games and candies we used to have as little kids. Donkey tail, Duck-duck-goose and cotton candy...Memories!
____________________________

Ce Matin, je suis allé à un brunch d'anniversaire avec ma famille et j'ai partagé une délicieuse assiette d'oeufs bénédictine avec ma soeur. Après, nous sommes tous retournés à la maison pour que je puisse développer mes cadeaux. C'est drôle mais avec moi, les fêtes d'anniversaires semblent toujours s'étendre sur deux semaines...peut-être est-ce la petite fille en moi mais j'adore vraiment célébrer. C'est pratiquement la meilleure excuse pour passer du temps avec les gens qu'ont aimes tout en profitant des meilleures choses de la vie (bouffe, cocktails, glamour).

Mon habit d'aujourd'hui me donne d'ailleur l'impression d'être âgé entre 6 et 10 ans...comme si ma mère m'avait mise belle pour ma fête. Tout ça me rend un peu nostalgique des partys d'anniversaires que l'on avait plus jeune, rempli de jeux et de bonbons. La queue de l'âne, Duck-duck-goose, la barbe-à-papa...ah! les souvenirs!

Photobucket

25.6.09

100TH POST!

Photobucket


Dress: Vintage - Sunglasses: Flea Market - Bracelets: Vintage, BCBG Max Azria, UO

Time goes by so fast, especially in the summer. This is already my 100th post and I feel like I started the blog just yesterday! The last two days were spent celebrating something completely unrelated to the blog. Saint-Jean-Baptiste is Quebec's national holiday when we celebrate our province, it's language and it's history. Each year, people reunite in parks to hear good french music and drink beers with friends. The outfit of choice had to be free-spirited as the evening would be spent lounging around in the grass. This cute 90's floral dress was perfect for the event...and the warm weather.

________________________________

Le temps passe tellement vite, spécialement quand arrive l'été. Ceci est déjà mon 100ième post et j'ai vraiment l'impression qu'hier seulement je débutais ce blog! Les deux derniers jours ont été passé à célébrer quelque chose aucunement relié au blog. La Saint-Jean-Baptiste est la fête nationale des Québeçois pendant laquel nous célébrons notre province, son language et son histoire. À chaque année, les gens se réunissent dans les parcs pour entendre plusieurs groupes francophones jouer live en buvant quelques bières fraîches. L'habit de choix pour la journée se devait d'avoir un esprit bohémien comme toute la soirée allait être passé étendu dans le gazon. Cette jolie petite robe à l'imprimé floral année 90 était parfaite pour l'événement...et pour la chaleur presque insoutenable

21.6.09

Odds & Ends

Here are some thing I'm really loving/enjoying right now! / Voici quelques-unes des choses que j'aime/j'apprécie en ce moment!

Photobucket

My grandma's kitchen set up for an amazing father's day dinner. I just adore the feel of the whole space with the gorgeous chandelier and antique table...it kind of has a Marie-Antoinette feel that I like. / La cuisine de ma grand-mère toute prête à nous recevoir pour le souper de la fête des pères. J'adore tout simplement la pièce entière avec son beau chandelier et sa table antique...elle a un petit quelque chose qui me rapelle Marie-Antoinette.

Photobucket

Getting another new pair of statement heels that are comfortable and versatile. Especially a pair I've been wanting for a while but couldn't get because they had run out of my size...yet on a recent trip, one magically appeared. / Obtenir une nouvelle paire de souliers qui est confortable et versatile en même temps. Spécialement une paire que je veux aquérir depuis un certain temps mais qui n'était plus disponible dans ma taille...lors d'une récente visite, une paire est apparue comme par magie.

Photobucket

Finally learning how to do my hair in a fish tail thanks to Cosmo Magazine...especially since I now have to hide my hair that has turned green from too much swimming in the pool. / Finalement apprendre à faire mes cheveux en queue de poisson grâce à Cosmopolitain Magazine...spécialement parce que je dois maintenant camoufler mes cheveux qui sont rendu vert à cause d'une trop grande quantité de baignade dans la piscine.

Photobucket

Finding the most perfect shade of nudish pink nail polish to elongate my tiny sausage fingers...lol. / Trouver la couleur parfaite de vernis à ongle rose-nue pour allonger mes doigts aux airs de petites saucisses cocktails.

Photobucket

And most of all, spending the day shopping downtown with my favorite person in the world: my beautiful sister Karine and ending the day watching the cast of Beastly filming some scenes. Yes! I did it. I finally saw Mary-Kate and she looked BEYOND gorgeous. They were shooting part of the movie in Montreal's old court house (I think it was some kind of prom scene) and MK was dressed in some black dress with major eye makeup finished off with a glittery headband. I couldn't take picture of the cast but managed to sneak one of the set! / Maintenant, le plus important de tout, passer la journée à magasiner en ville avec ma personne favorite: ma superbe soeur Karine et terminer la journée en regardant la distibution de Beastly tourner plusieurs scènes. Oui! J'ai réussi! J'ai finalement vue Mary-Kate et elle était tout simplement sublime. Ils tournaient une partie du film dans le vieux palais de justice de Montréal (je pense qu'il s'agissait d'une scène de bal de finissant) et Mk était habillé d'une robe noire avec un maquillage des yeux impossant couronnée d'un serre-tête brillant. Je n'ai pas pu prendre de photos des acteurs mais j'ai tout de même réussi à en avoir une du plateau.

Photobucket

18.6.09

Perfection

Photobucket

Meeting Vanessa = Unexpected (for those who want to know, she's beyond cute and really nice)

Long walk under the warm sun = Relaxing

Feta cheese, cranberries and tangerine salad diner = Tasty

Seeing No doutb for Free ( Thank to one of the guy from Bedouin Soundclash) = Fan*fucking*tastic

_______________________________

Rencontrer Vanessa = Inattendu (pour ceux qui voudrait le savoir, elle est extrèmement mignonne et très sympathique)

Longue promenade sous un soleil resplendissant = Relaxant

Salade de fromage feta, canneberges et tangerines = Délicieux

Voir le spectacle de No Doutb gratuitemet (grâce à l'un des gars de Bedouin Soundclash) = Fan*fucking*tastique

14.6.09

Piknik Electronik

Photobucket

Dress: Vintage - Shoes: UO - Necklace: Olivia - Sunglasses: Vintage Ray Ban - Bag: Vintage - Bracelets: Vintage, Gifts, BCBG Max Azria

What a perfect week-end! It started off with a suprise birthday party for my very best friend Alice from The Fashion Garden and ended with a day in the sun dancing. My friends and I went to Piknik Electronik in the hopes of catching a glimpse of Mary-Kate as she was supposed to be there. Although I didn't see her the day was pretty much the definition of perfect! Until next time...

______________________________

Quel week-end parfait! Il a débuté avec un party surprise afin de célébrer l'anniversaire de ma meilleure amie Alice de The Fashion Garden et il s'est terminé avec une journée a dancer au soleil. Mes amies et moi sommes allez au Piknik Electronik dans le but d'appercevoir Mary-Kate parce qu'elle était sensée y être. Même si je ne l'ai pas vue, la journée était véritablement la définition de la perfection! Jusqu'à la prochaine fois...

PS: This is definitly one of my new favorite dress, breezy enough, sweetly innocent...pure love! Cette robe et définitivement l'une de mes nouvelles favorites, parfaitement fraiche, douce et quelque peu innocente...l'amour parfait!

Photobucket

Beautiful view of the city from the Island - Beau panorama de la ville vue de l'île

Photobucket

Dominique and I

Photobucket

Sour candy in the sun - Bonbon surette au soleil

Photobucket

Gorgeous babes

Photobucket

No Sunglasses - Sans lunettes

11.6.09

Finds - Statement Necklaces

Photobucket

Photobucket

Photobucket

Aldo - Vintage Christian Dior

As of late, I've been really into statement necklaces. I think they're a nice contrast to all the pendant necklaces every girl is sporting. I bought the first one at Aldo for a pretty good price and I'm hoping to find a cute strapless dress to wear it with on my birthday (june 30th). The second one, I found at one of my weekly thrifting spot for only 1.50$. Upon returning to my car, I decided to take a closer at my new purchase and was pretty excited to find out that it was in fact a Christian Dior necklace. Pretty nice surprise! No!?

_____________________________

Ces derniers temps, je trippe vraiment sur les colliers plus massifs. Je pense qu'ils apportent un beau contraste à tous les colliers à pendantif que je vois sur pratiquement toute personne du sexe féminin. J'ai acheté le premier au magasin Aldo en solde et j'espère trouver une robe bustier avec laquelle le porter la journée de ma fête (le 30 juin). Le second, je l'ai trouvé à l'un de mes stops de thrifting hebdomadaire pour seulement 1.50$. En me rendant à ma voiture, j'ai décidé de regarder de plus près ma nouvelle acquisition et j'étais assez contente lorsque j'ai réalisé que c'était un collier signé Christian Dior. Belle surprise! Non!?

5.6.09

Santigold







Jacket: Vintage - Shirt: Vintage - Skirt: Vintage - Tights: Dollar store - Boots: Jessica Simpson - Bag: Thrifted - Necklaces: Aldo, Vintage - Bracelets: Ardène, Vintage

I think I've never in my life seen a crowd as beautiful and well dressed as I did last night when I went to see Santigold. The concert was beyond amazing and so full of energy...you have to go see her in concert if she makes a stop in your town. As for my outfit, I finally found the perfect kitchy vintage t-shirt. The soft material is almost see-through but the size was way too large so I had to costumize it by cutting off the short slevees and neckline. I also decided to give it a Mary-kate spin by adding some blinging jewelery.

Speaking of Mary-kate, I am beyond excited because she's filming in Montreal starting june 13...I'm so hoping for an Olsen sighting. I kind of feel like a 12 years old teeny-booper right now...hehehe.

____________________________________

Je pense que jamais de ma vie je n'ai vu de foule aussi belle et bien habillé qu'hier lorsque je suis aller voir Santigold. Le concert était exceptionnel et remplis d'énergie...si jamais vous avez la chance de la voir live, ne la manquez pas! En ce qui concerne mon outfit, j'ai finalement trouvé le parfait t-shirt vintage kitch. Le matériel trop doux est presque rendu transparent par l'usage mais la grandeur était vraiment trop grande donc j'ai du le transformer en coupant les manches courtes et l'encolure. J'ai aussi décidé de lui donner une allure à la Mary-Kate en y ajoutant des bijoux assez bling.

Parlant de Mary-Kate, je suis plus qu'énervé à l'idée qu'elle commence à tourner à Montréal le 13 juin... je souhaite tellement la croiser. Je me sens un peu comme une fan de 12 ans en ce moment...hehehe!

PS: Sorry about the Photobucket thingy...all will be fixed soon. Désolé pour l'affaire Photobucket...tout va être fixé bientôt.

4.6.09

Thoughts- Cute Couples


Diane Kruger and Joshua Jackson
(TFS)

Maybe It's because the summer is finally here but I think I need to find myself a men...lol. What better inspiration that this gorgeous and stylish couple. I was never much of a Pacey fan in the Dawson's Creek days but Diane has definitly turned him into a babe. As for her..well she's pretty much my favorite style icon ever. Now onto the manhunt...hehe!
_______________________________
Peut-être est-ce parce que l'été est enfin arrivée mais je pense que je dois me trouver un mec...lol. Quel meilleur inspiration est-ce que je pourrais trouver autre que ce couple magnifique et stylisé. Je n'ai jamais vraiment été une fan de Pacey pendant Dawson's Creek mais Diane l'a définitivement transformé en un babe. En ce qui la concerne...bien disons qu'elle est probalement mon icône de style favorite. Maintenant je pars à la chasse...hehe!

2.6.09

Shoe Porn - Studded Heels

Heels: Sirens

I got these new babies last week for really cheap and wore them for the first time on Sathurday night to go out. The best thing is they are as comfortable as they are gorgeous.

_________________________

Je me suis procurée ces beaux petits bébés la semaine passée pour un somme insignifiante et je les ai porté pour la première fois en sortant Samedi soir. La meilleure chose c'est qu'en plus d'être sublime, ils sont super confortable.

1.6.09

Main Distraction

Photobucket

Photobucket

Photobucket


Pleather jacket: Vintage - Dress: Winners - Tights: H&M 100 - Belt: Souvenir from Paris - Heels: Sirens - Hairclip: Ardène - Bag: Thrifted balenciaga look-a-like - Bracelet: Ardène

This week-end was the birthday celebration for my friend Dominique. We took advantage of the Main (Saint-Laurent street for those not from Montreal) being closed off to cars and took the party to the street. The night was quite interesting and we ended up meeting a lot of fun people...and others not so fun! Might I add that I spotted so many fashion don't...too tight dresses or too short ones. Arggg!! This made me really miss the way women dressed in the 50's.

While doing the spring cleaning of my closet (which I'm still not done with!), I found this dress in that I had quite honnestly forgot I'd bought. The shape reminded me of an Alexander wang or Acne wannabes so I decided to take it out for the first time. I paired it with this fantastic kids jacket I found at a thrift store that look like really leather but is in fact made of a thin fabric perfect for warmer weather.

______________________________

Ce week-end était la célébration de l'anniversaire de mon amie Dominique. Nous avons profités du fait que la Main (la rue Saint-Laurent pour ceux qui ne sont pas de Montréal) était interdite aux voitures pour relocaliser le party dans la rue. La nuit était assez intéressante et nous avons rencontré des gens amusants...et d'autres assez bizarres. Est-ce que je peux ajouter que j'ai aussi vu un nombre énorme de fashion DON'T, des robes trop courtes ou d'autre trop serrés. Argg!! Ça me fait vraiment m'ennuyer de la façon dont les femmes s'habillait dans les années 50.

En faisant le ménage de printemps de mon garde-robe (que j'ai toujours pas fini d'ailleur), j'ai trouvé cette robe dont j'avais en tout honnêteté oublié l'existance après son achat. Sa coupe me rapelle celle d'une Alexander Wang ou d'une Acne donc j'ai décidé de la sortir pour la toute première fois. Je l'ai jumelé à ce fantastique petit jacket d'enfant que j'avais trouvé dans un thriftshop qui semble être fait de cuir mais qui, en réalité, est fait d'un tissus très mince absolument parfait pour les temps plus chaud.

Spring Cleaning

Photobucket

Spring cleaning + Bad internet connection + Hang over = Lack of blogging.

Sorry! I'm writing up a new post right now!

_______________________________

Grand ménage du printemp + Mauvaise connection internet + Lendemain de veille = Manque de temps pour bloguer.

Désolé! J'écris un nouveau post à l'instant!